This is the latest example of blatant cultural appropriation of indigenous Palestinian and regional culture to add to a long list that already includes falafel, hummus and olive oil. Read more about Did you know? Palestine’s knafeh is now “Israeli” too?
The Old City of Jerusalem is transformed during the month of Ramadan, allowing us to imagine the city that once was and will one day be. Read more about In photos: Ramadan in Jerusalem
A traditional Gaza dish is used as a metaphor in this clever short. Read more about Watch: Bent but not broken in Hadeel Assali's short video "Daggit Gazza"
The Gaza Kitchen reveals the strength of Gaza’s culture, traditions and heritage. Read more about New book celebrates besieged Gaza's vibrant (and spicy) cuisine
Zionism’s cultural appropriation of indigenous Palestinian folklore and cuisine – such as hummus, falafel and maftoul – as “Israeli” has long irked Palestinians. Now, Israeli settlers in the occupied West Bank are attempting to steal perhaps the most important symbol and source of economic sustenance for rural Palestinians: olive oil and olive culture. Read more about Hummus and falafel are already "Israeli." Now they're coming for Palestine's olive oil too